Browse thread
Impact of French DADVSI law on Free Software and OCaml (was: Re: [Caml-list] Slashdot)
[
Home
]
[ Index:
by date
|
by threads
]
[ Message by date: previous | next ] [ Message in thread: previous | next ] [ Thread: previous | next ]
[ Message by date: previous | next ] [ Message in thread: previous | next ] [ Thread: previous | next ]
| Date: | -- (:) |
| From: | David MENTRE <david.mentre@g...> |
| Subject: | Impact of French DADVSI law on Free Software and OCaml (was: Re: [Caml-list] Slashdot) |
Hello, 2005/12/3, Jacques Garrigue <garrigue@math.nagoya-u.ac.jp>: > Classical slashdot(?): this is just a misquote, as the department of > culture hasn't done more than to host a press conference by > SACEM, SNEP and SCPP, which are the equivalents of RIAA and MPAA. Well, as many people, I had a feeling of FUD about this DADVSI law project until a read following paragraph: """ Article 21 Le deuxième alinéa de l'article 1er de la loi n° 92-546 du 20 juin 1992 relative au dépôt légal est remplacé par les deux alinéas suivants : « Les logiciels et les bases de données sont soumis à l'obligation de dépôt légal dès lors qu'ils sont mis à disposition d'un public par la diffusion d'un support matériel quelle que soit la nature de ce support. « Sont également soumis au dépôt légal les signes, signaux, écrits, images, sons ou messages de toute nature faisant l'objet d'une communication publique en ligne. » """ http://www.assemblee-nationale.fr/12/projets/pl1206.asp In English, it means that *any* software, *any* database and *any* sound, image, etc. should be legally registred to the French State (/dépôt légal/) as soon as it is made available to the public. I'm not a lawyer so I might have missed something but, if this is true, (1) it is utterly stupid and (2) it could impact the development of Free Software in France. Should Xavier Leroy et al. registred OCaml each time a new release is made? Should we declare all the images on the OCaml web site? Should the OCaml bug database be registred? Personally, I'm worried. Yours, david